Translations

Work in progress: Book translation English>French for October 2017.

*

2017 : University Tutor for a Master in Translation at Université d’Angers (France): supervision of a master thesis on a German graphic novel.

*
Le Secret le mieux gardé du monde,
Le Roman vrai des Panama Papers

Bastian Obermaier et Frederik Obermayer
Translation (German>French)

Le Seuil, June 2016. 432 pages.
(Original Title: “Panama Papers, die Geschichte einer weltweiten Enthüllung”, KiWi Verlag)

Panama_Papers_couv

*
Studierst Du noch oder lebst Du schon?
Tiphaine Rivière

Translation and layout (French>German) with Phil Stumpf

Knaus Verlag, October 2016
(Original Title: “Carnets de Thèse”, Le Seuil)

Studierst du noch oder lebst du schon von Tiphaine Riviere
Studierst du noch oder lebst du schon von Tiphaine Riviere

*
Vita Obscura
Simon Schwartz
Translation (German>French)

Editions Ici-même, 2015. 72 pages.
(original: Avant-Verlag)

Vita_Obscura_Cover_web1VitaObscura_Ramadier_VF_p2VitaObscura_Ramadier_VF_p5